К этому я и вел))) Знание правил, не значит их соблюдение. Как и умение водить или делать хорошее фото, не значит ходить по правилам)) А какой редактор RAW не тупит? При введении множества переменных?Для меня он самый удобный и наглядный. Причем без особых излишеств.
Он одинаков что в Шопе, что в LR. в том числе по скорости работы))) Потребность писать заумности, это из детства. Или потребность детской последовательности без системных процессов в системе возростных изменений мозга? А по простому, можно быть проще, тут кругом люди гораздо тупее тебя, в том числе и я. Хотя перевод мне понятен. Только не понятно ...ТЫ О ЧЕМ?
Всех участвующих в обуждении этой темы, я как, создавший эту тему, прошу не отклоняться в сторону от темы и не уходить в дебри. Давайте лучше показывать свои примеры обработок, а о высоком и недоступном давайте поговорим в других темах.
"ТЫ О ЧЕМ?" Я о том, что вижу как люди мучаются в Ps. Когда есть такие отличные проги, как Nuke к примеру. Где структура проекта нодовая (блочная). Софт композерский, предназначен в первую очередь для работы с секвенциями. Но так же точно можно в нем обрабатывать и одну картинку. Нодовая система намного удобнее. Всегда можно подправить каждый из этапов обработки. Очень развита работа с каналами, масками, и т.д. Вот об этом я "Потребность писать заумности, это из детства" Какие ж тут заумности? Просто в нашей профессии русский вообще используется очень ограничено. Потому как вся инфа на английском, вся туса англоязычная, все значимые проекты забугорные, и софт требует английскую операционку. И я, честно говоря, просто даже не знаю распространенных русскоязычных аналогов словосочетанию "node-based workflow". Я был в тупике, когда парой страниц ранее встретил "Цветовой Контраст" Интересно, откуда вообще взялся такой перевод для High Pass. И понял о чем разговор, только заюзав поиск. Чтобы не было заумности и туманности, нужно пользоваться английскими названиями.
Прошу прощения у Деникса, что опять не по фото, но.. Выражение вполне устоявшееся и заменять её на англоязычные аналоги - фарс, аналогичный фарсу дворянства говорить на французском... т.е. необходимости нет, а понты очевидны... Ну в силу своего владения техническим английским, данное выражение означает "Тех. процесс/Рабочий процесс основанный на ХХХ", а вот что такое Нод - узел это или блок и можно ли заменить это слово вопрос следующий.Данный ресурс русскоязычный и местная "тусовка" русскоязычная Хотя шарп называют шарпом, а не резкозтью ну не согласен же никакой софт не требует английскую операционку, хотябы потому, что все операционки мультиязычные... Даже Линух с кривым переводом и то под свой софт подбрасывает библиотеки англ. языка, чтоб не было ошибки кодировок.... Ну не убедительно...По русски: ФШ в отличие от того же ЛР или прочих, работает с последовательной обработкой слоёв подслоёв, масок...т.п. (т.е. секвенций) и с дальнейшим склеиванием или совмещением (т.е. композитингом) даже нескольких разных кадров с различным сюжетом. За заумностью скрываются банальные фразочки... Ну можно же не фарсить, а пользоваться родным языком. Сохраняй промежуточные версии и будет тебе счастье, всегда сможешь откатиться на удачное решение или перенести слой с одного варианта в другой.. Вот тебе и нодовая система... У каждого свой подход, и каждый сам выбирает методы.
Поддержу любителя англоязычного софта. Часто переводят коряво и не по делу. Более того, если разные версии переводили разные люди, то можно долго искать кнопки, к которым вы привыкли. По поводу русскоязычности форума, так это не обязывает обзывать кнопки русскими псевдоаналогиями. Вы это еще на форуме сисадминов-линуксоидов расскажите, где хоть и общаются по-русски, где встречаются и пользователи переведенных версий - один хрен, все, что касается обращения с софтом, излагается на технически понятном языке. Вы б еще преложили командную строку и все линуксовое ядро перевести, чесслово.. Так что никаких понтов.
mustik, еще раз читаем что я написал... Командная строка здесь не причем совершенно... (понесли сандали Митю) Если вы зазубриваете название кнопок, а не суть их применения, то могу только посочувствовать и представить ваш дичайший ужас от смены интерфейса ... Вспомнил как учил выключать компьютер свою матушку... Я ей говорю "нажимаешь Пуск и т.д...", а она к себе в блокнотик записывает "нажать кнопку в нижнем левом углу..." Вот так и с вами.. аки дети За то английский им)))
Пока я осваивал редакторы, англицкий был необходим. Большинство учебников, видеокурсов были с англо вкладками. Теперь банально на немецком русский перевод, а англицкий так им и остался. Но вот потребности переходить на англицкий так и не появилось пока. Да и писать по англицки для меня архи сложно. Я как собака понимаю,а сказать не могу.Особенно если речь касательно таких оборотов "node-based workflow". Самое приемлимое звучит как " узел последовательных действий". Но для русских с образным мышлением, "узел" может выглядеть как "неразрешимая проблема" в том числе. Или банально " морской узел"Для этого даже придумали метко " птичий язык". Для ребенка сказать " тождество, консенсус, диференциал", тоже что прощебетать . Так же как в теме для "новичков" общаться на языке программирования))).Да и о птичках, большинство здесь английский если и проходили. то ознакомительно. Да и самая используемая пока насколько мне известна система Windows. Или чтобы понять нужна ли обработка новичку. ему вначале нужно освоить "технический понятный английский"? Тогда чтобы покупать таблетки, в придачу и Латинский язык)))
Или у меня текст не отправился (мобильная связь) или кто-то начинает щачистку темы с моих постов)) Пишу еще раз.. Это все ваши фантазии, я ничего не зазубриваю и координаты пунктов меню не записываю. С техническим английским у меня порядок и в непереведенном интерфейсе я ориентируюсь несравнимо лучше, тем более если испытываю новый, не знакомый мне софт. По поводу переведенных операционок, я могу назвать несколько серьезных и дорогих программ, которые, не смотря на официальный мультилэнг. пакет, принципиально не хотят полноценно работать ни с русскими пользователями ( типа "Администратор"), ни с символами в пути к файлу и т.п. Ну да ладно, я понял, что вы тоже упертый, да еще и любитель приукрасить и додумать сказанное. Поэтому предлагаю не продолжать.. Все что я хотел сказать, не стоит так категорично и агрессивно нападать на человека, который по привычке выразился привычным ему термином. Ничего страшного, бывает. Достаточно попросить объяснить или воспользоваться поиском, если стесняетесь..
Спорить не буду. Смысла нет. Просто советую скачать триальную версию Nuke вот здесь: http://www.thefoundr.../products/nuke/ и попробовать. И уже потом рассуждать о нодовости фотошопа, его такой же удобности и гибкости Если кому лениво качать что-то и ставить, могу отдельно выложить мануал. По картинкам будет понятно. [Add]: Зачем что-то выкладывать, когда все и так лежит в свободном доступе. Вот: http://thefoundry.s3...Guide_6.3v8.pdf Если ни кого не заинтересует сходу, попробую заинтересовать постепенно. Показав как одни и те же задачи решаются в фотошопе и нодовой проге. Английский язык, это в нашей профессии стандарт. Ни в одной постпродакшн-студии нельзя встретить русскоязычную операционку. Даже самые блондинистые блондинки сидят в англоязычном софте. Едиственное что им позволено - это windows Потому что основная операционка в посте, это linux (на втором месте mac os x). Многий софт работает или быстрее и стабильнее под линуксом, или его просто нет под винду. Про русские пути тут уже сказано было. Многие проги отказываются работать с русскими путями. Или возникают непонятные грабли - вроде бы все работает, но периодически падает. Еще у английского софта есть и плюс исключительно связаный с удобством - можно взять любую даже незнакомую прогу, и ни когда не возникнет проблем с поиском того что нужно. На русский же переводят так как захотят. По-разному от версии к версии, От проги к проге. Я, посмотрев в мануале к фотошопу (когда искал Цветовой Контраст) названия пунктов меню, половину не смог перевести обратно на английский Кстати, в отличие от фотошопа, ни какой другой софт, который мы используем не переведен на русский. "Самое приемлимое звучит как " узел последовательных действий"" Может и приемлемое, но абсолютно неверное. Даже по сути. node-based workflow переводится как "рабочий процесс, основаный на нодах (узлах)". Каждое действие представлено в виде нод. Из такиз нод(узлов) строятся целые деревья. Это просто нужно попробовать "каждый сам выбирает методы" Чтобы выбрать, нужно попробовать. Или хотя бы знать об альтернативном подходе, и его плюсах. А судя по рассуждениям в стиле "Вот тебе и нодовая система..." понимания нет, даже очень условного. PS Пост был про обработку фото Не оффтоп.
brainless, по Nuke нашел даже видео уроки http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3643715. Вот только очень сомнительно для меня применение программы для видео, в жанре фото. можно, не вопрос. Но не слишком ли. Все таки для понимания работоспособности проги, необходимо её освоение. А вот будет ли освоенное применятся опосля, еще больший вопрос. Да в сравнении С шопом решение вопросов Nuke будет интересно увидеть. Но для себя я сделал вывод. Фото редактировать желательно попроще и побыстрее, а не куча слоев или деревья Нодов))
"очень сомнительно для меня применение программы для видео, в жанре фото" Ничего тут сомнительного нет. Есть избыточность, которая просто не будет задействована. Видео, это просто упорядоченая последовательность фото И над каждым таким кадром/фото, делаются ровно те же действия, что и в фотошопе. Единственное, что я использую в фотошопе, это Patch tool. То, что нужно знать для работы с одиночной картинкой, можно освоить за час максимум. Даже осваивать не нужно, нужно просто найти где это находится. Процесс обработки тот же. Просто он организован радикально по-другому.
Вот пример: http://www.sonynex.ru/uploads/gallery/album_2142/gallery_8812_2142_418030.jpg Всегда есть доступ к маске (Roto1), ноде ColorCorrect и к исходному изображению. Любой узел может быть исключен из обработки. Вместо исходного изображения можно подсунуть любое другое, и к нему применятся ровно те же действия. В фотошопе, это было бы целое приключение. Даже с такой примитивнейшей обработкой. А если что-то чуть сложнее? PS Исходную картинку взял здесь же, на форуме.
VortexSoul, Тоже интересные варианты. На первый взгляд мало отличий.)) Пожалуй - средний наиболее интересен.