Хочу немного рассказать про нашу осеннюю поездку в Испанию – 200 км пешком по пути Сантьяго. Это наша первая поездка в Испанию, но не первый пешеходный опыт по Европе. Когда в мае 2014 года мы с мужем и старшей дочкой прошли 100 км пешком по Винной дороге Эльзаса, нам ужасно запала в душу эта идея. Нам очень понравилось идти пешком с рюкзаками по красивейшим дорогам, любоваться пейзажами, заходить в красивые деревни, ночевать каждый раз в новом месте. И не тащить при этом палатки, газовые горелки и прочие тяжелые атрибуты традиционного пешего туризма. Тогда я подумала, что здорово было бы пройти где-нибудь не 100, а 200 км дней за 8-10. Но надо было решить два вопроса: вещи, которые надо было тащить на себе, и ночёвки. И оказывается, всё давно решено до нас. Паломнический путь Сантьяго, о котором я впервые услышала несколько лет назад, существует уже тысячу лет, а последние 10-20 лет стал невероятно популярным, даёт кучу возможностей для любителей старины и пешеходных походов. Маршрутов много, они проходят по равнинам, горам, вдоль берега океана, некоторые маршруты начинаются во Франции, Италии, Португалии, но все они ведут в Сантьяго-де-Компостела, столицу Галисии. Все маршруты прекрасно размечены жёлтыми стрелками, есть карты, путеводители, треки, по дороге есть дешёвые места ночевок (приюты типа хостелов – аlbergue de peregrinos), где можно приготовить еду, постирать и высушить одежду. Кроме альберге, на пути много недорогих пансионов. Вещей можно брать минимум и нести на себе лишь самое необходимое. Мы смотрели в эту сторону при планировании семейного отпуска летом 2014 года, но желание проехать по Транссибу не дало развиться этой идее, и мы вместо запада двинули на восток. Постараюсь писать меньше слов. Не буду писать про муки выбора. Не буду рассказывать, как за месяц до поездки мы полностью переделали весь маршрут. Не буду перечислять разные пути Сантьяго – их десятки. Карта из интернета, на которой отмечены самые популярные маршруты Один из путей называется Via de la Plata (Серебряный путь), он начинается на юге Испании в Севилье, проходит с юга на север и через 1000 км заканчивается, как и все, в Сантьяго. Мы выбрали небольшой участок Серебряного Пути, у него есть своё название – камино Санабрес, начинается он в деревушке недалеко от Саморы, длина пути около 400 км. Мы прошли примерно половину этого маршрута – 225 км за 9 дней. Всей семьей мы пойти не могли, хотя очень хотели, поэтому наши дочки прошли 400 км Санабрес за месяц до нас. Мы шли по их следам. С нами поехала наша родственница. Комфортнее всего идти вдвоём, а многие идут по камино в одиночку. Если идёт большая компания иностранцев, то она будет, как правило, общаться между собой, а на камино интересно узнавать людей из разных стран. Итак, наш полный маршрут, включая туристическую часть: Рим – Мадрид – Сеговия – Самора – камино Санабрес – Сантьяго де Компостела – Мадрид. Две недели в Испании, из них 9 дней пешеходных. По ходу рассказа немного упомяну экипировку (или расскажу подробнее). Из техники брала с собой NEX-6 + 16-80. Нужно было решить вопрос, куда положить камеру, чтобы было удобно доставать её на ходу, учитывая, что в руках были трекинговые палки (многие кадры именно так и делались – на ходу). В рюкзаке за спиной? Не выход, так как каждый раз пришлось бы снимать рюкзак. На шее? Тяжело. Хоть вес этого комплекта всего 750 г, но весь день нести на шее неудобно, а 20-30 км по непростому рельефу ещё и тяжеловато. В сумке через плечо? Моя фотосумка сама по себе не очень легкая, хоть и маленькая, а у нас был каждый грамм на счету , и кроме того, сумка будет цепляться за кусты, когда идёшь через заросли. И вообще при ходьбе удобно, когда ничего не болтается. Мы решили эту проблему (если интересно, расскажу позже), хотя и этот вариант не идеальный, но хочу спросить совета у походников (а многие берут зеркалки, я знаю), как лучше нести камеру в походе, учитывая, что снимать надо будет не только на привалах и в точках ночёвки. И ещё после поездки поняла, что хочу маленькую хорошую камеру. Не потяну RX1, но смотрю в сторону RX100-III.
По дороге в Испанию В Мадрид мы летели итальянской авиакомпанией со стыковкой в Риме. У нас был выбор – стыковка 1 час или 12. Очень не люблю маленькие стыковки, мне все время кажется, что мы не успеем на следующий рейс. Длинные тоже не люблю, меня даже не соблазняет возможность бонусом посмотреть новый для себя город, в который я совсем не собиралась в ближайшее время. Но цена была очень привлекательной и решили все-таки купить билеты с длинной стыковкой и погулять в Риме. Прилетели в Рим утром. Из аэропорта до города ехали автобусом (это дешевле). Рим меня просто оглушил, особенно после бессонной ночи. Возможно, я скажу крамольную вещь, но я не очень люблю всякие древние развалины. Мне больше нравятся живые улицы и дома, пусть даже слегка запущенные. Рим огромный, шумный. Безумный – это слово, на мой взгляд, его характеризует лучше всего. Очень много туристов. Но не могу сказать, что он мне не понравился. Его дома, обшарпанные, теплых оттенков: желтый, охра, терракотовый, окрашивающие улицы в такие же теплые оттенки, очень симпатичны и фотогеничны. Как только мы сели в автобус, чтобы ехать обратно в аэропорт, полил дождь, настоящий ливень, совсем летний, с солнцем и радугой.
Luchar, замечательное и интересное начало с нетерпением буду ждать продолжения! Будет интересно узнать
тоже мечтаю по маршруту из Франции до Сантьяго де Компостелла дойти, особенно после фильма Путь с Мартином Шином. так что давайте, рассказывайте дальше )
На французский надо много времени. Но я очень хочу пройти по нему тоже, хотя бы часть, из Сен-Жан-Пье-де-Пор. Но нужно выбрать какое-нибудь непопулярное время -- конец осени или зиму.
Спасибо. Тоже рада Вас видеть. Еще есть один рассказ, прошлогодний. Наверное, после камино выложу. Ну, все здоровы и это главное. С наступающим!
Один день в Мадриде В Мадрид мы прилетели ночью. Не могли из нашего терминала найти автобус до вокзала Аточа. Ночью всё перекрыто, нас посылали в разные стороны, мы помыкались немного и сдались – сели на такси. Такси до города имеет стандартный тариф – 30 евро, автобус нам троим обошелся бы в 15. Мы забронировали хостел недалеко от Гран Виа, с круглосуточной стойкой регистрации. Точнее, это называется hostal, это не хостел в нашем понимании, по сути он является гостевым домом. Улица, на которой он находится, специализируется на спортивных магазинах. У нас был ровно один день, и нам надо было обязательно решить три главные задачи: 1) выспаться после суток в дороге, 2) получить паспорта паломников, 3) сходить в галерею Прадо. Примечание. Каждый пилигрим в начале пути должен получить паспорт паломника (креденсиаль). Туда вписывается имя пилигрима, страна, из которой он приехал, место и дата начала пути. Креденсиаль дает возможность ночевать в приютах паломников (аlbergue de peregrinos), как минимум раз в день в них надо ставить печати (печати ставят в альберге при регистрации, в барах, церквях, можно ставить в офисе туризма и даже в полиции). Мы не стали ставить будильник, утром спокойно позавтракали (у нас была комната с кухней) и вышли в город, направившись по Гран Виа в сторону площади Сантьяго. Город понравился мне сразу, вот прямо на Гран Виа, несмотря на то, что это большая улица, что впрочем, и по названию понятно . Очень зеленый, живой и непосредственный. И в то же время на удивление спокойный, уравновешенный, сдержанный. Город, который знает себе цену и не хочет казаться лучше, чем он есть на самом деле. Когда-нибудь в другой раз я познакомлюсь с ним поближе. На сайте церкви Iglesia Santiago y S. Juan Bautista мы прочитали, когда, где и как можно получить паспорта паломников. К церкви Сантьяго подошли немного раньше открытия, до 10 утра, и подождали напротив нашей первой желтой стрелки с логотипом пути Сантьяго на маленькой площади Сантьяго вместе с двумя другими будущими пилигримами. Зашли в церковь, как было написано, подошли к ризнице, слева от алтаря. Волнуясь (из-за плохого испанского, конечно) сказала, что мы хотим пройти путь Сантьяго. Ответили на вопрос о месте и дате начала пути. Получили документы, сделали пожертвование, услышали наше первое buen camino (доброго пути – такими словами приветствуют пилигримов). А потом пошли гулять. Без всякого плана, просто радуясь, что два пункта мадридской программы были успешно выполнены, а до третьего оставалось еще 8 часов, и получая удовольствие от первого знакомства с городом. Королевский дворец, площадь Испании, Гран Виа, Пласа де Сибелес, парк дель Ретиро, галерея Прадо... Стоимость билета в галерею Прадо – 14-15 евро. Но там есть бесплатные часы – с 18 до 20, чем мы и воспользовались. Прадо – самое яркое впечатление от Мадрида, и в Мадрид надо обязательно ехать хотя бы ради музея. Парадокс – Мадрид мне понравился намного больше Рима, но не нашла своих фотографий города, кроме одной, которые бы мне понравились. Поэтому рассказ про наш день в Мадриде пропущу. Так уж получилось, что для меня Мадрид – это город галереи Прадо и запомнился он прекраснейшим музеем и фантастическим художником Эль Греко, картины которого я первый раз видела «живьём». Всё остальное просто потускнело рядом с божественным светом картин невероятного гения.
Один день в Сеговии Из Мадрида легко съездить на один день в Сеговию или Толедо (конечно, вокруг Мадрида есть много интересного, но больше всего хотелось в эти два города). Оба города были основаны еще римлянами, в них находится огромное количество памятников истории и архитектуры, а в Толедо к тому же жил и творил великий Эль Греко, который провел там большую часть своей жизни, почти 50 лет. Выбрать было очень сложно. Сеговию очень любит наша дочка. И к тому же Сеговия нам оказалась удобнее с точки зрения логистики — она расположена по дороге от Мадрида до Саморы, отправной точки нашего пути Сантьяго. В Сеговию можно доехать на поезде или автобусе. Мы выбрали автобус. Автобус отправляется от автовокзала Монклоа, билеты покупаются в кассе. Ехать чуть больше часа, дорога потрясающе красивая. Остановились мы в небольшом отеле около акведука. Город крошечный, поэтому место ночевки не играет большой роли. Забросив вещи в гостиницу, мы отправились гулять. В Сеговии три большие достопримечательности и расположены они на одной линии: римский акведук, построенный в I в. н.э., кафедральный собор «Catedral de Santa María de Segovia» и Алькасар, замок-дворец. Алька́сар (исп. Alcázar от араб. القصر — «крепость», «укреплённый замок») — название крепостей или дворцов в Испании и Португалии, построенных во время правления арабов, между VIII и XIV веками. Во многих городах Испании есть алькасары. Алькасар в Сеговии расположен на высокой скале и кажется неприступной крепостью, а красивая архитектура делает его похожим на сказочный замок. Мы идем к древнему акведуку, с площади около акведука поднимаемся наверх. Затем по узким улочкам спускаемся к Plaza Mayor. Нравятся такие балкончики. Прекраснейший кафедральный собор Сеговии, яркий образец пламенеющей готики. По узким улицам и крепостным стенам идем в сторону Алькасара. Пинии мне очень нравятся. Вид на кафедральный собор с холма у Алькасара. Вид на Алькасар из сада поэтов. Тут нам надо было спуститься к подножию скалы и обойти замок вокруг. Но... мы идем в другую сторону, возвращаемся к акведуку, но уже другими улицами. Вечером мы, как обычно, связались с детьми, рассказали им про наши экскурсии, показали фотографии, и младшая дочка Таня, которая два раза была в Сеговии, очень сокрушалась, что мы не обошли Алькасар со всех сторон, и тем самым лишили себя очень красивых видов с красивым светом. Нашла нам прекрасную пешеходную тропинку к мирадорам (смотровым площадкам) с видом на Алькасар, показала её на карте, и мы решили отправиться туда рано утром, к восходу солнца. Утром было пасмурно, красивого рассвета не было, но дорожка была такой чудесной, а виды такими прекрасными, что туда стоило бы идти даже в дождь и снегопад. Но всё же жаль, что утром мы уже не успевали обойти замок вокруг — нам надо было спешить на поезд до Саморы. Но до мирадора дошли (примерно 3 км от центра города). В выходные дни в Сеговии запускают воздушные шары. Добавлю ссылку на точку, откуда примерно был сделан нижний снимок: Segovia Trail Route.
Спасибо большое, Андрей. Я сомневалась, нужно ли рассказывать про сам путь, поскольку фотографии там, в основном, слабого качества, а на этом форуме все-таки фотографы читают, но все-таки расскажу. Потому что есть формат фототуров, поездок ради красивых фотографий, а есть просто поездки, в которые мы берем камеру, чтобы сохранить впечатления...
Самора глазами пилигрима Вокзал в Сеговии находится на некотором отдалении от города. Мы заранее посмотрели расписание на остановке рядом с акведуком, сели на автобус и поехали на вокзал. В Испании билеты на поезд проверяют прямо на вокзале, тогда же проводят досмотр багажа. Мы покупали билеты на сайте renfe (железные дороги) по промо-тарифу и оказалось, что по самому низкому тарифу мы купили билеты в вагон Preferente (повышенной комфортности), очень удивились, особенно, если вспомнить, как я покупала билеты на их сайте. Лирическое отступление про транспорт Испании. В двух словах, это кошмар! Купить билет на сайте renfe можно только с танцами с бубном. Простыми картами оплатить практически невозможно. Непонятно, когда начинается продажа билетов. Пришлось по совету с форума зарегистрироваться в системе пайпал. Только тогда удалось провести платеж по льготному тарифу. Но это еще ничего. На этом сайте хоть расписание поездов можно посмотреть, все промежуточные станции и прочее. Гораздо хуже с автобусами. В Испании нет единой транспортной компании даже внутри региона и нет единой базы. В интернете есть не вся информация, а та, что вдруг случайно нашлась (как было в нашем случае), не соответствует действительности. На автостанции куча касс (у каждой транспортной компании своя), нет единого расписания и прочее. Очень неудобно. В Саморе мы должны были переночевать, посмотреть город и уехать на автобусе в начальную точку нашего пути – в деревушку Гранха де Мореруэла. Хотя мне до сих пор кажется, что наш путь начался из Саморы. Самора стоит на пути Виа де ла Плата, это сразу видно и чувствуется. Время от времени попадались такие атрибуты пути, как ракушки и желтые стрелки. Ночевали мы в альберге. Познакомились с первыми пилигримами, в первый раз (не считая Мадрида, когда получали креденсиаль) услышали традиционное приветствие buen camino. Очень хотелось сразу из Саморы идти пешком. Но до Гранхи 40 км, дорога не очень интересная, проходит по большей части по шоссе (это страшное слово карретера, т.е. шоссе, мы выучили сразу) и дней лишних у нас не было. Поэтому мы решили доехать на автобусе до Гранхи и стартовать оттуда. В интернете мы нашли удобный автобус из Саморы, но дочки нам сказали, чтобы мы не обольщались и уточнили на автостанции в Саморе точное время отправления автобуса и есть ли он вообще, потому что это было воскресенье. (Второе страшное слово доминго мы тоже выучили сразу. Потому что в доминго тодо еста серрадо — всё закрыто!) Поэтому, когда мы приехали в Самору на поезде из Сеговии, первым делом зашли на автовокзал, обратились в инфоцентр, узнали, что есть автобус в воскресенье, но только в 6 вечера. Это было очень поздно для нас, но делать нечего. Можно было уехать в субботу, т.е. вот прямо сейчас, но мы решили, что раз уж приехали в Самору, то обидно не остановиться там и не посмотреть город с огромным количеством памятников романской архитектуры. Так что мы узнали расписание автобусов и пошли сдаваться в альберге. Лирическое отступление про альберге. Альберге – это приюты для пилигримов на пути Сантьяго. Альберге бывают муниципальными, религиозными и частными. В них есть спальни (обычно там стоят двухэтажные кровати) и общие ванные комнаты. Часто в альберге бывают гостиные, столовые и кухни с плитой, холодильником, микроволновкой и некоторой посудой. Во многих альберге (но не во всех) есть отопление, в половине альберге есть стиральные машины (за отдельную плату, 2-3 евро). Есть место для стирки и сушки белья. Вифи на нашем участке почти нигде не было, но это были довольно глухие места, честно говоря. Количество спальных мест в тех альберге, которые нам встречались, – от 8 до 24 в среднем. Есть на 4 места, есть огромные, больше 100 мест, но на Санабрес таких нет, этот путь менее популярный, чем другие, французский или португальский, например. Плата в муниципальных альберге от 3 до 8 евро обычно, есть альберге, существующие на пожертвования (donativo), в них каждый оставляет по возможности, обычно от 5 до 20 евро. Есть более дорогие частные альберге, от 12 до 20 евро, но там и уровень удобств выше, и в стоимость часто входит общий ужин и завтрак. В целом это оказалось не так страшно, как я думала. Обычно везде очень чисто, только один альберге нам попался не очень удачный, довольно грязный и неуютный. Но пережили. В некоторых альберге выдают одноразовое постельное белье. Везде есть одеяла. Спят все в своих спальниках. Обувь (ботинки и кроссовки) пилигримы оставляют при входе, по альберге ходят в сменке. В альберге жесткий режим дня (см. картинку). Сотрудники альберге (оспитальеро), как правило, волонтеры. Среди них есть настоящие фанаты пути, потрясающе интересные люди. Альберге в Саморе находится в в старинном отреставрированном здании. На дрожащих ногах мы зашли в альберге. Это было страшно, правда. В Саморе оспитальеро (немолодой итальянец) был очень доброжелательным. Он не говорил по-английски, и я с большим трудом выдавила из себя несколько фраз на испанском. Сказать фразу сомос перегринос (т.е. мы пилигримы) у меня не повернулся язык. Ну, какие мы пилигримы, если даже еще не начали путь. Он посмотрел наши чистенькие креденсиали, спросил: "А, у вас первый день?" Улыбнулся, поставил печати, сказал, что утром в 7-30 будет завтрак, показал кухню, место для стирки и остальное. У него была собака, которую он называл мой перрогрино (от perro – собака). Кстати, некоторые перегрины ходят со своими собаками. Каждому из нас он подарил по желтой стрелке, вырезанной из дерева (я эту стрелку прицепила на свой рюкзак). В Саморе нас заселили в маленькую комнату на 4 человека, и мы были там втроем. Мы купили продукты в магазине на два дня (учитывая, что в воскресенье магазины в Испании не работают), на кухне приготовили ужин, поужинали. Утром в альберге был общий завтрак. Слишком сладкий для нас, конечно. Прекрасные тосты, поджаренные на электрогриле, сок, чай, кофе, джем, маргарин (почему-то в Испании везде едят маргарин в отличие от Франции, где только сливочное масло). Выселение в 8 утра. Мы собрали рюкзаки и вышли. Весь день гуляли по городу, залезали на башни, поели на скамейке в парке и поехали на автовокзал. Логотип пути Сантьяго на тротуаре в Саморе.
Самора глазами туриста В Саморе, как я уже говорила, у нас было часа два в субботу и половина воскресенья. В субботу был дождь, в воскресенье немного пасмурно, потом распогодилось, но когда нам надо было идти на автостанцию. Но мы посмотрели почти всё, что хотели. Прошли по улицам и площадям, нашли романские церкви, поднялись на башню в крепости, прошли по другому берегу реки Дуэро. Самора – город очень древний, в нем сохранилось много зданий XI-XIII вв., построенных в романском стиле. Суровые каменные стены, простые геометрические формы без излишеств – призмы, кубы, цилиндры. Узкие проемы окон. Не церкви, а крепости. Таких тут очень много, но для меня романская архитектура слишком громадна и фундаментальна, поэтому снимала без фанатизма. Помимо церквей-крепостей в городе есть старинный каменный мост через реку, которая в Испании называется Дуэ́ро (исп. Duero), а в Португалии До́ру (порт. Douro). Мост был построен в XIII в., но перестраивался даже в XX в., так что непонятно, что там осталось от древности. Ну, мост как мост. Есть замок-крепость. Предположительно построен в XI в., но сильно перестраивался. Внутри там просто ужасно – стеклянные перегородки, новые лестницы, совсем неинтересно, но можно подняться на башню и сверху снять собор. Кафедральный собор Саморы считается одним из лучших образцов испанской романской архитектуры и символом Саморы. Собор был построен в XII веке. Самой красивой и выразительной частью собора является круглая башня, увенчанная каменным ячеистым куполом с черепицей в виде раковин, на диагоналях барабана расположены четыре небольшие башенки с маленькими куполами. Стиль купола Саморского собора иногда называют византийско-леонским, т.к. в нем чувствуется бургундское и византийское влияние. Несмотря на то, что храм в Саморе достраивался и перестраивался в более поздние времена, уникальный купол, по счастью, сохранился. Фотографий крупным планом этого купола у меня нет, поэтому с разрешения дочки покажу две её фотки. Покажу немного фотографий, которые, возможно, дадут почувствовать присутствие романского стиля в Саморе. Немного улиц. В городе много модерна. Очень много аистов! И других животных... Немного осени.
День первый: Granja de Moreruela — Tábara, 30 км Первый день, самый трудный, но самый яркий и запоминающийся. Небольшая деревня Гранха де Мореруэла стоит на развилке пути Виа де ла Плата. Здесь Серебряный путь, который ведет в Сантьяго аж из Севильи (это больше 1000 км), делится на два: одна дорога идет на Асторгу и сливается с Франсес, вторая идет в Оренсе, этот участок называется камино Санабрес. В Гранху мы приехали довольно поздно вечером на автобусе. Альберге нашли сразу, но надо было сначала зарегистрироваться в баре через дорогу, поставить печати, заплатить по 5 евро. Альберге муниципальный, довольно большой, две спальни. Нам открыли новую комнату на втором этаже, мы были там втроем. Кухни там нет, но у нас была своя посуда и крошечный электрический чайник (по сути кипятильник в стакане). Мы сделали себе чай и поужинали тем, что купили накануне в Саморе. Все маршруты на камино де Сантьяго хорошо размечены указателями и желтыми стрелками. По сути там даже не нужна карта. Мы для подстраховки скачали треки в навигатор, но всегда шли по стрелкам. Использовали навигатор только для справки: сколько километров прошли, сколько осталось, на какую высоту поднялись, ну, и сверялись с треком в сложных случаях. Я скачала в телефон такие вот карты-схемы для всех этапов (см.ниже). Официальная разбивка на этапы не совпадает с нашей, но это неважно. Пожалела, что не распечатала эти карты (формата А5 вполне хватило бы). Уже в первый день мы поняли, что они очень удобны — можно посмотреть, когда будет ближайший населенный пункт, какая впереди будет дорога, по ровной местности или вверх (почему-то нам всегда казалось, что дорога идёт вверх ). Поэтому вечером мы изучали карту, я перерисовывала эту схему в блокнот и время от время по дороге в неё заглядывали. Утром мы вышли. В этот день мы могли пройти примерно 25 км, но нам хотелось посмотреть по дороге древний монастырь XII века. Это был не очень большой крюк, но на местности мы поняли, что карты не всегда показывают правильную дорогу — дорога мимо монастыря была частной и закрыта воротами. Пришлось возвращаться. Поэтому мы намотали лишние 5 км. Забавный момент. Когда мы свернули в сторону монастыря, местный житель, крестьянин, стал нам кричать, что камино не здесь, камино там. Побежал за нами, чтобы мы случайно не пошли по неправильному пути. И такое было очень часто. Стоит чуть-чуть свернуть в сторону, как бегут местные жители, показывают куда идти, и даже провожают до нужной развилки. По долгосрочному прогнозу, который я изучала до отъезда, в этот день был затяжной дождь. И удивительно, был дождь. Не ливень, но шёл постоянно, почти до вечера. Поэтому я почти ничего не снимала. Один участок пути проходил по крутому берегу реки, надо было пробираться через камни, он совершенно безобидный в сухую погоду, но в дождь было довольно скользко, тем более, что пончо (накидка от дождя) цеплялось за колючие кусты и постоянно попадало под ноги на крутом подъеме. Но удалось пройти этот участок без потерь. После того, как мы прошли сложный участок вдоль берега реки Тера, стало полегче. Дорога из красной глины прекрасна. Дочка сказала, что я задрала краски. Но нет, в дождь дорога выглядела именно такой. Немного мешали идти лишние по 1 кг глины на каждом ботинке и было скользко, но дождь прекратился и это прекрасно. За весь день пути мы не встретили ни одного человека (не считая испанца, показывающего нам дорогу, и трёх пилигримов в районе Гранхи), первый населенный пункт нам встретился уже в самом конце. Было мокро, нам негде было остановиться и сесть поесть. Мы нашли какую-то круглую бетонную штуку в чистом поле и там поели. В Табару пришли довольно поздно, уже темнело. В Табаре был самый лучший альберге из тех, в которых мы останавливались. Когда наши дочки прошли камино, они сразу нам сказали, что обязательно надо остановиться в Табаре у Хосе. Оспитальеро Хосе, автор нескольких книг, сам прошел несколько камино и чтит традиции Пути. У него в альберге удивительно душевная атмосфера. Пилигримов он кормит ужином и завтраком, стирает бельё в стиральной машине. Альберге находится где-то на окраине городка и когда мы доплелись, было уже почти темно. Мы робко вошли во двор и видим, что он стоит в дверях, радушно улыбаясь. Взял палки, помог снять рюкзаки. Зарегистрировал нас, записал имена, возраст и страну, помог мне сказать по-испански мой возраст (я успела прослушать лишь 15 уроков испанского и не очень хорошо помнила числительные свыше 40). Сказал, что совместный ужин (сena comunitaria) в 8 часов и предложил выбрать подарок на выбор — ракушку (concha) или деревянный крестик. Раковина морского гребешка — символ пути Сантьяго. Мы выбрали себе по ракушке и я, набравшись смелости, сказала заранее приготовленную фразу, что наши дочки, нуэстрас дос ихас, были тут в октябре. Он всплеснул руками: Екатерина и Татьяна? Назвал их возраст и добавил: муй симпатико. Удивительно, что сразу вспомнил и имена, и возраст. (Это объясняется тем, что по пути редко идут молодые, и русских тоже не так много. Их везде называли дос чикас русас — две русские девочки.) Мы заняли кровати, развесили во дворе промокшую одежду и наши пончо. Когда я захотела отмыть ботинки от налипшей красной глины, показали место, где это удобно сделать, дали газеты, чтобы мы могли просушить ботинки. Хосе принес корзину для белья и сказал, что мы можем туда положить вещи для стирки. И даже сам их развесил позже, что нас потрясло. Потом Хосе меня позвал, чтобы показать магнит на холодильнике с изображением МГУ, подарок Кати и Тани. Показал нам на своем компе их фотографии. Во время ужина (суп, вино, прекрасная паэлья, фрукты) сказал всем, что наши дочки, очень молодые (muy jóvenes, муй ховенес), прошли первый камино, санабрес, первый их альберге был у Хосе и вот теперь мы идем по этому пути. Во время ужина включил слайд-шоу со своими фотографиями с разных путей, которые он прошел. После ужина я разбирала вещи и нашла ракушку гребешка, которую мы взяли с собой. Эту ракушку мы привезли с Дальнего Востока, с острова Рикорда в Японском море, когда ездили всей семьей по Транссибу. С этой ракушкой девочки дошли до Сантьяго. И я решила подарить её Хосе. Пришла на кухню, сказала, что хочу подарить ему раковину из России, с Тихого океана. Он был очень тронут, обнял меня и попросил что-нибудь написать на ракушке. Я написала по-русски и сказала, что это от нашей семьи. Удивительный получился вечер, на таком эмоциональном подъеме мы даже забыли про все тяготы непростого первого дня пути. Потом всю дорогу я вспоминала этот наш альберге после первого дня пути. Отопление в альберге было, но его не включали. Ночью было очень холодно и сыро, я заранее не приготовила теплую одежду, а искать в рюкзаке не хотела, чтобы никого не разбудить, поэтому всю ночь дрожала от холода (моего тонкого спальника +15 комфорт не хватало). В следующие ночи уже заранее вытаскивала из рюкзака термокофту и несколько раз она выручала. Лирическое отступление: раковина морского гребешка как символ паломничества Известно, что официальным символом Пути Святого Иакова и города Сантьяго-де-Компостела является раковина морского гребешка. Логотипом пути Сантьяго является стилизованное изображение раковины, желтое на синем фоне (одновременно данный логотип напоминает лучи солнца или расходящиеся дороги). Изображения раковины встречаются постоянно на всем пути: на указателях на дороге, иногда в виде раковины в источнике воды для паломников, иногда настоящие раковины моллюска вмурованы в стену дома или ограду рядом со стрелкой, указывающей правильное направление. Откуда взялся этот символ? Морские гребешки присутствовали в жизни человечества с доисторического периода в качестве религиозного символа или орнамента. В античности в Греции, Индии и Китае морской гребешок считался символом плодородия, любви и женского начала. От этих древних представлений происходит, например, испанское название данного моллюска: concha venera. На многих классических картинах и скульптурах с изображением Афродиты или Венеры (богини любви и плодородия) встречается изображение морского гребешка. Наиболее известный пример из живописи — вдохновленное античностью «Рождение Венеры» Боттичелли, где богиня любви сходит на берег в огромной раковине гребешка, подгоняемой ветром. В христианской культуре этот красивейший моллюск стал символизировать воскресение. Им украшали алтари, капители и надгробия. Раковину изображали на фронтонах храмов и просто в качестве архитектурного орнамента. После зарождения в IX веке традиции паломничества в Сантьяго-де-Компостела к мощам апостола Иакова морской гребешок становится важным религиозным символом (не случайно во французском языке гребешок называется le coquille de Saint-Jacques, т.е. раковина Святого Якова). После посещения могилы Святого Иакова в Сантьяго-де-Компостела пилигримы доходили до побережья, до мыса Финистерре (по-галисийски Фистерра, «край земли» в переводе с латинского) и собирали там ракушки в качестве доказательства свершившегося паломничества и сувенира. Они надевали раковину гребешка на шею или прицепляли её на шляпу или на одежду. Этот обычай получил особое распространение с XII века. В наши дни паломники берут с собой ракушку с самого начала пути, в качестве своеобразного оберега и опознавательного знака. В средние века роль гребешка как отличительного символа паломника была особенно важной. Это помогало защититься от разбойников. Дороги тогда были небезопасны для путников, поэтому имело смысл объединяться в группы и одеваться строго определенным образом. Так раковина морского гребешка стала одним из главных атрибутов паломников, наряду с длинным посохом, балахоном с капюшоном, широкой войлочной шляпой и бутылью из тыквы. Раковина также стала символом Сантьяго-де-Компостела, паломников и самого апостола — святого Иакова. Интересно, что во Франции, начиная со Средневековья, раковина гребешка была символом любого паломничества: ее носили не только пилигримы, возвращавшиеся из Сантьяго-де-Компостела, но и те, кто совершил паломничество на Святую Землю или Мон-Сен-Мишель. Однако со временем раковина стала ассоциироваться исключительно с местами, связанными с апостолом Иаковом.
День второй: Tábara – Santa Marta de Tera; 25,6 км Утром в альберге у Хосе был общий завтрак: чай-кофе-сок, хлеб, варенье, маргарин. Мы вышли позже других – еще не привыкли быстро собираться. Перед выходом сфотографировались с Хосе. Ботинки за ночь не успели высохнуть, поэтому я решила надеть мембранные носки. Очень понравились, хотя не хотела их брать, поскольку они довольно тяжелые (мы перед камино взвешивали буквально каждую мелочь – минимизировали вес рюкзака, и это было оправдано). Носки понравились – ноги в мокрых ботинках оставались совершенно сухими. Ночью опять пошёл дождь, хотя с вечера было чистое небо, и те вещи, которые остались сушиться на улице, оказались мокрыми. Хорошо хоть самое важное занесла внутрь. Чувствуется, что я очень устала в первый день, если поступила так легкомысленно. Больше так не делала – с вечера всю одежду, которая сушилась на улице, перевешивала в помещении. Мы взяли с собой веревку метра 3 (чтобы хватало повесить на кровать) и прищепки. Многие пилигримы сушат вещи, прицепив их на рюкзак, мы как-то обошлись без этого, нам хватило. Невысохшие за ночь вещи несли в рюкзаке, а на месте вывешивали их досушиваться. За два приема успевало всё высохнуть. Когда мы выходили, дождь ещё шел, он закончился во второй половине дня. Кстати, по прогнозу дальше дождей не должно было быть, так и случилось. Все остальные дни были солнечными, а некоторые даже жаркими. У нас с собой были продукты – оливки и сыр, купленные еще в Саморе, но не было хлеба. Ближайший населенный пункт был примерно в 15 км от Табары, там мы намеревались купить какие-нибудь продукты, в первую очередь хлеб, и перекусить. Пришли в эту деревню, спросили у повстречавшейся нам женщины, где здесь есть супермеркадо. Она покачала головой: здесь нет. Мы спросили: а панадерия (пекарня)? Она стала нам объяснять, но мы ничего не поняли. Женщина спросила нас: абла франсес? Я машинально ответила: ан пё (=немного), хотя, как потом выяснилось, я почти всё забыла во французском, хотя учила немного год назад. Мне, как всегда в таких случаях, проще составить конструкцию на основе грамматики и лексики того языка, который популярен в данном месте. Но тем не менее мы поняли, что пекарня где-то есть, пошли по указаниям в нужном направлении, не сильно, впрочем, надеясь на успех. По дороге встретили мужчину с багетом под мышкой. Но не успели его спросить – он быстро скрылся в ближайшей подворотне. Боится, что отнимем, – посмеялись мы. Дошли до школы, которая находится на Школьной площади, поняли, что не знаем, где искать панадерию дальше. Там был источник и скамейки, можно было пополнить запасы воды и поесть. Вот только без хлеба. И вдруг видим – бежит та самая женщина, которая говорила по-французски, и несёт нам багет. (Отняла-таки у мужика, сбежавшего в подворотню, – смеялись мы после.) Денег она взять отказалась и спросила: может, вам ещё чего-нибудь надо, паштет? Мы: но-но-но, спасибо большое, нам больше ничего не нужно. Это было очень здорово. Вкуснее хлеба мы за всю поездку не ели. Эту встречу мы тоже потом вспоминали всю поездку. Переночевать можно было в частном альберге в городке Santa Croya de Tera, но мы решили пройти ещё 1,5 км до городка Santa Marta de Tera (Tera – река, вдоль неё, то удаляясь, то приближаясь, мы шли 2 следующих дня). Забавно, что Хосе почему-то настаивал, чтобы мы шли в Санта-Марта. В Санта-Марта-де-Тера муниципальный альберге, он находится практически на центральной площади рядом с древней церковью, которая осталась от старинного монастыря. Эта церковь XI века, она славится некоторым феноменом – дважды в год, в день весеннего и осеннего равноденствия, при условии солнечного дня, ровно в 8 часов луч света как-то по особенному освещает церковь. Кроме того, в ней есть самое старое, как полагают, изображение апостола Св. Иакова (Santiago) в виде пилигрима. В церкви была регистрации пилигримов. Мы зашли туда, протянули свои креденсиали, что-то сказали на испанском и женщина нас спросила: «Де ке паис? Русия?» Мы ужасно удивились, но постеснялись спросить, откуда она знает. Теперь вот мучаемся в неведении, хотя дочки сказали, что нас сдал Хосе. Больше, мол, некому. Альберге был хороший, чистый, современный, с кухней. У нас опять была отдельная комната. Кроме нас, в альберге было лишь два пилигрима: итальянец Антонио и пожилой швейцарец, мы потом с ними ещё встречались несколько раз. У Антонио вместо палок или посоха был зонтик-трость, а во время дождя он его использовал по прямому назначению, смотрелось это забавно. Он очень высокий, шёл очень быстро, со скоростью 7 км/ч, и всегда приходил в альберге раньше всех. В альберге интернета не было, но было объявление, что вифи есть на площади и был указан его пароль. Мы сходили на экскурсию в церковь и сели на площади, чтобы пообщаться с домом. Я даже позвонила по ватсап и скинула девочкам очередную партию фоток. Особенно они требовали фотку с Хосе. Потом мы купили продукты и приготовили ужин. Лирическое отступление про интернет. На популярных маршрутах почти во всех альберге есть wifi (по-испански это произносится вифи с ударением на первый слог). Наш маршрут проходил по довольно глухим местам, вифи почти нигде не было, поэтому мы взяли с собой минироутер под кодовым названием «свисток», который нас уже выручал в Бретани в прошлом году. Девочки тоже его брали с собой, он у них работал практически везде, а вот у нас, что удивительно, в 3-4 деревнях не работал совсем, мы даже подумали, что он сломался. В этом роутере стоит сим-карта, она использует мобильный интернет тех операторов, которые покрывают конкретный район, тарифы вполне доступны (лучше, чем тарифы местных мобильных операторов). Наш вариант роутера работает от внешнего аккумулятора либо от сети, можно раздавать интернет на несколько мобильных устройств, до 5 штук. Было очень удобно. Я даже посылала девочкам фотографии с Пашиного телефона, предварительно уменьшив. В альберге у Хосе интернета не было, он сторонник того, чтобы пилигримы общались между собой. Про интернет в других местах я буду писать отдельно, т.к. были забавные варианты. Дорога была не такой космической, как накануне, снимала немного, в основном, когда дождь прекратился. Мы хотели поесть около этой церкви, но пошли дальше в деревню. Если бы остановились у церкви, то не встретили бы ту прекрасную женщину.
Очень трогательный рассказ о встрече с Хосе, как приятно и здорово когда в пути и не только, встречаешься с такими людьми.... И спасибо за это лирическое отступление.