А мне предложение нравится. Да и у авторов будет больше желания прислать разные работы, а не одинаковую (по теме/моделям/месту съемки) серию кадров.
По поводу каталогизатора, GViC правильно сказал, идея то с первого альбома ещё витает, но решили, что просмотру фото это будет мешать - будут просто быстро смотреть нужные фото в куче "каких то еще" фотографий. С переводом на английский идея интересная, сам недавно презентовал альбом знакомому американцу и ему пришлось отшучиваться, что когда приедет его сестра знающая русский, она ему почитает. По реализации есть два варианта: 1. текст мельче и два текста рядом, размер историй придётся ограничить сильнее. 2. Сделать две версии альбома: русскую и английскую. *По второму варианту надо конечно взвесить насколько это удорожит выпуск. Если найдутся активисты готовые сделать интерактивную интернет версию альбома, будем только рады.
Предпочтительнее 1, нормально так всегда делают. Не просчитаете когда какая языковая версия понадобится. По удорожанию если вариант 2 или на 1/4 если при печати стандартная "триада" (+ другая печатная форма черный), или и того меньше если еще делаются формы для "плашечных" цветов.
За 1 вариант альбома, два языка, английский текст другим шрифтом. В первую очередь мы делаем альбом для русскоговорящих
+ 1 за глоссарий-указатель фоток со стекла/тушки + гуглокарту с указанием мест, где были сделаны фотки (требовать указывать при отборе) Сложный вопрос, мысль понятна и мне близка, надеюсь качество фото в третьем альбоме будет выше, как и конкуренция, но очень бы хотелось разнообразия жанров.. Критерии сложно формализовать, но верю, в адекватность ХС, и в то, что они тоже хотят максимально разноообразить альбом, и из "похожих" фотографий выберут лучшую, а вместо не прошедших, путь чуть худшую, но "ДРУГУЮ".. .
Посмотрел во 2м альбоме ещё раз. В подавляющем большинстве случаев места для двуязычного варианта достаточно даже с текущим размером шрифта и объёмом историй. Сперва также думал о двух разных вариантах - один полностью на русском, второй - полностью на английском. Но раз это удорожает процесс печати, то предлагаю сэкономить деньги сони - в конце концов так сохранится больше шансов на 4й и последующие выпуски.
смысл показать охват интересов аудитории, ну и под гуглокартой я имел ввиду свободнораспространяемое изображение всей земной поверхности..
Часто "свободно распространяемое" означает еще и "для некоммерческого использования", а как только начинается коммерция, сразу всплывают деньги.
Координаты GPS интересны только пейзажистам-натуралистам. Мне как студийщику они не нужны. Мое мнение - это лишняя информация
Если модель красивая, то её координаты могут быть интересны не только пейзажистам))) А серьезно - координаты джипиэс, гуглокарта - вещь для художественного фотоальбома лишняя. Во-первых, вряд ли фотограф на основании этих данных поедет на место съёмки фотографии из альбома. Во-вторых, проще найти нужную информацию в интернете или написав автору. В-третьих, указание этих данных еще больше осложнит работу худсовета и запутает самих авторов.
Есть прекрасный сервис для он-лайн журналов, если вдруг кто не знает: http://issuu.com/ Могу попытаться освоить, думаю, ничего сложного в нем нет))
интереснее первый вариант, где в одном альбоме будут два языка. иначе просто есть вероятность, что при втором варианте - тираж останется прежним, а на русском альбомов станет в два раза меньше. Первый вариант как и дешевле, так и логичнее - альбом делается в первую очередь для русскоговорящих. Англичане могут взять английскую версию и просто удивляться почему все авторы русские)))
Кому интересно те уже в бумаге взяли, а кому не интересно тем и в цифровом виде не надо иначе почему у нас ещё полтысячи экземпляров пылится?